10 อันดับโพสของสุ่ยหลินที่ได้รับความนิยมสูงสุดในปี 2017!!!

5472
SHARE

สวัสดีค่ะแฟนเพจของสุ่ยหลิน^^ โพสนี้ก็ถือว่าเป็นโพสส่งท้ายปี 2017 และเป็นโพสสุดท้ายของปีนี้แล้วนะจ๊ะ พอมองย้อนกลับไปตลอดปี 2017 สุ่ยหลินพบว่าตัวเองได้ทำงานด้านภาษาจีนหลายอย่างเลย ไม่ว่าจะเป็นโพส เป็น LIVE เป็น Album รวมไปถึงคอร์สออนไลน์ คอร์สออฟไลน์และหนังสือ สุ่ยหลินเองรู้ตัวดีว่าไม่สามารถทำมาขนาดนี้ได้เลยถ้าไม่ได้รับการสนับสนุนและกำลังใจจากแฟนเพจค่ะ

และเพราะแบบนี้นี่เอง สุ่ยหลินจึงพยายามอย่างเต็มที่ เต็มกำลัง เต็มสมองของตัวเองทุกครั้งเวลาจะสอนภาษาจีนให้กับแฟนเพจ และรู้สึก “ผิด” มากๆ ทุกครั้งถ้าสุ่ยหลินพูดผิด เขียนตัวอักษรจีนผิด ออกเสียงภาษาจีนไม่ชัด  จนบางครั้งเก็บเอาไปคิดมากว่าเราน่าจะทำได้ดีกว่านี้ เราน่าจะเรียนให้ลึกกว่านี้ เราน่าจะค้นคว้าหาข้อมูลลึกกว่านี้เพื่อจะได้สอนภาษาจีนให้แฟนเพจได้ดีกว่านี้ค่ะ

หลายครั้ง LIVE ของสุ่ยหลินทำแล้วแห้ว ไม่ได้ออกอากาศค่ะทั้งที่เตรียมข้อมูลมานานมากมายก่ายกอง แต่เพราะลองเอาตัวเองเป็นแฟนเพจดู แฟนเพจน่าจะสงสัยตรงไหนนะ น่าจะไม่เข้าใจตรงไหนนะ น่าจะถามคำถามไหนนะแล้วพบว่าตัวสุ่ยหลินก็ตอบคำถามนี้ได้ไม่เคลียร์เหมือนกัน ถามคนจีนก็แล้ว หาไป่ตู้ก็แล้ว หากูเกิ้ลก็แล้ว หาข้อมูลที่ฝรั่งเขียนสอนเป็นภาษาอังกฤษก็แล้ว ก็ยังไม่ชัดเจนอยู่ดี จึงต้องพับเรื่องนั้นในการออกอากาศไปโดยปริยาย

ด้วยเหตุผลข้างบนนี้และเพราะทำงานประจำไปด้วย เลยทำให้ LIVE โพส หนังสือ หรือคอร์สของสุ่ยหลินจึงออกช้าเป็นเต่าคลาน TT หรือทำได้สูงสุดต่อสัปดาห์แค่เนี้ย ไม่ทันใจการใช้งานของแฟนเพจหลายๆ คนที่ขอมาค่ะ สุ่ยหลินต้องขอโทษแฟนเพจที่ทำให้ผิดหวังไว้ตรงนี้ด้วยนะคะ

แต่ไม่ว่าจะยังไงก็ตาม สิ่งหนึ่งที่สุ่ยหลินกล้าพูดเลยก็คือว่าการสอนภาษาจีนให้แฟนเพจนั้น ไม่ใช่แต่ตัวแฟนเพจที่ได้เรียนภาษาจีน แต่ตัวสุ่ยหลินเองก็ได้เรียนด้วยเหมือนกัน สุ่ยหลินพบว่าตัวเองเก่งขึ้นจากการที่หาข้อมูลมาทำเพจนี่ละค่ะ จากคนที่บางเรื่องรู้ บางเรื่องรู้ผิวๆ บางเรื่องเคยได้ยินผ่านๆ กลายเป็นรู้เยอะขึ้น รู้ลึกขึ้นและรู้มากขึ้น

นั่นก็ยังไม่พอหรอกค่ะที่สอนภาษาจีนให้แฟนเพจอย่างดีที่สุด และในปี 2018 นี้สุ่ยหลินตั้งเป้าไว้ว่าจะเรียนภาษาจีนเพิ่มขึ้นอีก จะไม่หยุดพัฒนาตัวเอง และจะค้นหาวิธีการสอนใหม่ๆ มีรูปแบบการสอนแบบใหม่ๆ มาสอนแฟนเพจเพื่อให้บรรลุเป้าหมายของสุ่ยหลิน คือสอนภาษาจีนให้กับแฟนเพจแบบสนุก ไม่น่าเบื่อ แต่เอาไปใช้ประโยชน์ได้ในชีวิตประจำวัน เป็นกำลังใจให้สุ่ยหลินกันต่อๆ ไปและต่อๆ ไปด้วยนะคะ (เรียนภาษาจีนมา 10 ปี + แล้วค่าา TT)

ในโพสนี้สุ่ยหลินได้รวบรวม 10 อันดับโพสที่ได้รับความนิยมสูงสุดในปี 2017 ผ่านทางเว็บไซต์เรียนจีนให้ได้จีนมาแฟนเพจดูค่า ใครพลาดโพสไหนไปต้องรีบดูน้า เพราะโพสอันดับ 1 นี้มีคนดูไปเกือบ 40,000 คนแน่ะ!!

และนอกจากจะได้อ่านโพสยอดฮิตของสุ่ยหลินแล้ว หลายโพสยังมีประโยชน์ต่อการเรียนภาษาจีนของแฟนเพจด้วยค่า ไม่เสียเวลาเปล่าชัวร์ ติดตามกันเลยนะคะ อยากอ่านเรื่องไหนคลิ๊กลิงค์ที่ชื่อโพสเลยนะคะ

 

5 เว็บไซต์ดูละครจีน หนังจีนสุดฮิต ดีต่อใจในเทศกาลสงกรานต์

โพสยอดฮิตอันดับ 1 ยอดวิว 38,543 ครั้ง

แค่เห็นชื่อก็น่าอ่านแล้ว ต่อให้ไม่ใช่สงกรานต์แต่เป็นปีใหม่ เราจะได้ดูหนังจีนฟรีๆ ในช่วงวันหยุดยาวนี้ ส่วนใครไม่ชอบดูหนังก็ต้องดูละครสิจ๊ะ ละครจีนเดียวนี้เนื้อเรื่องเจ้มจ้มไม่แพ้เกาหลี แถมพระเอกนางเอกสวยแอร่มไม่แพ้เหมือนกันค่ะ สุ่ยหลินคอนเฟริ์ม!

 

มาดูทีวีโชว์ ฝึกภาษาจีนกันดีกว่า

โพสยอดฮิตอันดับ 2 ยอดวิว 21,764 ครั้ง

ใครหนังก็ไม่ชอบ ละครก็ไม่ดู ต้องนี่เลยเกมส์โชว์จีน ดูกันให้ตาแฉะเลยค่าา

 

从来、本来、原来 ทั้งหมดก็แปลว่าแต่เดิมนี่นาาาา???

โพสยอดฮิตอันดับ 3 ยอดวิว 13,599 ครั้ง

从来 [cónglái]、本来 [běnlái] และ 原来 [yuánlái] ทั้งหมดแปลเหมือนกันว่า “แต่ไหนแต่ไรมา” หรือ “แต่เดิม” แตกต่างกันยังไงล่ะ?? อ่านโพสนี้ของสุ่ยหลินเลยค่ะ

 

ภาษาอังกฤษใช้ Tense บอกเหตุการณ์ก่อนหลัง แล้วภาษาจีนใช้อะไร??? 

โพสยอดฮิตอันดับ 4 ยอดวิว 13,536 ครั้ง

以后, 然后 และ 后来

คู่คี่ดูดี๋กับโพสยอดฮิตอันดับ 3 เฉือนกันแค่เส้นยาแดงผ่าแปด กับภาษามี Tense แบบภาษาอังกฤษหรือเปล่า? ถ้าไม่มีแล้วคนจีนบอกอดีต บอกปัจจุบัน บอกอนาคตด้วยอะไร?? ติดตามด่วนค่ะ

 

แนะนำ App ดิกจีน หาศัพท์ก็ดี ออกเสียงก็ได้

โพสยอดฮิตอันดับ 5 ยอดวิว 12,606 ครั้ง

เดี๋ยวนี้คนเรียนภาษาจีนอย่างเดียวมีตัวช่วยแยะ ไม่เหมือนสมัยก่อนแบกดิกเล่มเท่าบ้านไปไหนมาไหนตลอดอ่ะ แถมคอมพ์ก็ไม่มี อะไรๆ ก็ต้องคัดสู้ตายลูกเดียว โพสนี้แนะนำ App ดิกจีนคนไทยเรียนจีนอย่างเราควรโหลดมาไว้ในครอบครองด่วนค่ะ

ปล. คนจีนเรียก App ว่า A-p-p นาจา เรียก “แอฟ” ไม่รู้จักนาจา

 

ซีรีส์คำเหมื๊อนเหมือน ตอน:向 ,往 และ 朝 ไวยากรณ์นี้แปลตรงๆ ไม่ด้ายยย

โพสยอดฮิตอันดับ 6 ยอดวิว 11,633 ครั้ง

向 [xiàng] 往 [wǎng] 朝 [cháo] ถือเป็นอีกหนึ่งชุดคำเหมือนที่โคตรงงสำหรับคนไทย เดี๋ยวแปลว่า “ไปทาง” “ไปยัง”  บ้าง “หัน” บ้าง แถมบางทีแปลว่า “ต่อ” อีกต่างหาก อยากหายงงต้องอ่านโพสนี้ค่ะ

โพสยอดฮิตอันดับ 7 ยอดวิว 11,402 ครั้ง

 

การซ้ำคำในภาษาจีน (PAT 7.4 เฉพาะกิจ!!)

โพสยอดฮิตอันดับ 7 ยอดวิว 11,402 ครั้ง

การซ้ำคำในภาษาจีน

สำหรับน้องๆ ที่กำลังจะสอบ PAT7.4 โพสนี้พลาดไม่ได้นาคา ส่วนแฟนเพจที่เรียนภาษาจีนคนอื่น รู้หรือเปล่าภาษาจีนซ้ำคำยังไง? AA? AB? ABAB? AABB?? แพทเทริ์นไหนกันแน่ ต้องอ่านจ้า

 

4 คำเชื่อมสันธาน (连词) ที่เจอบ่อยสุดๆใน HSK4 

โพสยอดฮิตอันดับ 8 ยอดวิว 11,264 ครั้ง

连词 HSK4

หายใจรดต้นคอกับการซ้ำคำใน PAT7.4!! โพสนี้ได้รับความนิยมไม่เฉพาะคนที่ต้องไปสอบ HSK4 แต่ยังเพราะคำเชื่อมพวกนี้คนจีนใช้บ่อยในชีวิตประจำวันมากๆ ด้วย พลาดไม่ได้ด้วยประการทั้งปวงค่ะ

 

他给我买了一本书。 ตกลงว่า 他 หรือ 我 ใครกันแน่ที่เป็นคนซื้อหนังสือ??

โพสยอดฮิตอันดับ 9 ยอดวิว 10,012 ครั้ง

介词

คำบุพบท 介词 [jiècí] ในภาษาจีนมีตำแหน่งการวางที่ไม่เหมือนภาษาไทยเท่าไหร่ และเพราะอย่างนี้แหละ ผู้เริ่มต้นเรียนภาษาจีนจึงงงงวย สับสนในชีวิตไม่รู้ว่าตกใครเป็นคนกริยาในประโยคกันแน่ มาดูสุ่ยหลินอธิบายค่ะแล้วจะเคลียร์ 100% เลยย

 

着,了 และ 过 ตัวช่วยบอก Tense ในภาษาจีน 

โพสยอดฮิตอันดับ 10 ยอดวิว 9,306 ครั้ง

ยังอยู่กับเรื่อง Tense ในภาษาจีนนะคะ แต่โพสนี้มีทีเด็ดตรงนี้ ระบุมาเลยว่าอักษรตัวไหนเป็นตัวช่วยระบุเวลาที่เกิดขึ้น จะพูดได้ว่าเป็นภาคต่อของโพส “ภาษาอังกฤษใช้ Tense บอกเหตุการณ์ก่อนหลัง แล้วภาษาจีนใช้อะไร?” ก็ได้ค่ะ ใครอ่านโพสแรกแล้วจะหาครบสมบูรณ์แบบ Star Wars ต้องอ่านโพสนี้ประกอบด้วยนาจา

จบแล้วค่าา หวังว่าแฟนเพจคงชอบที่สุ่ยหลินรวบรวมมาให้นะจ๊ะ สุดท้ายสุ่ยหลินก็ขออวยพรให้แฟนเพจทุกคนว่า

新年好! 身体好! 心情好! 一切好!
Xīnnián hǎo! Shēntǐ hǎo! Xīnqíng hǎo! Yīqiè hǎo!
สวัสดีปีใหม่ สุขภาพแข็งแรง อารมณ์ดี ทุกอย่างดีหมดเลย!!!!!!!

สุ่ยหลิน^^